| 1. | Structure of asset swap arrangement 资产交换计划结构 |
| 2. | The asset swap arrangement will help the hkmc to acquire mortgage assets under the current difficult market environment 资产交换安排有助按揭证券公司在当前比较困难的市况下买入按揭资产。 |
| 3. | The third was the collection of asean 3 bilateral swap arrangements between the us dollar and domestic currencies under the chiang mai initiative 在清迈方案下推出的一系列双边掉期安排美元与本地货币之间。 |
| 4. | " with the asset swap arrangement , the hkmc has turned adverse market conditions into an attractive business opportunity 按揭证券公司总裁彭醒棠说:按揭证券公司凭藉资产交换计划,把不利的市况转为具吸引力的商业机会。 |
| 5. | Tam , general manager of dhb , said , " we are pleased to be the pioneer bank to enter into the first transaction under the asset swap arrangement launched by the hkmc 道亨银行总经理谭炳胜说:我们很高兴成为根据按揭证券公司推出的资产交换安排,与该公司进行交易的首家银行。 |
| 6. | The third is the collection of asean 3 bilateral swap arrangements between the us dollar and domestic currencies under the chiang mai initiative , which involve the assumption of credit risks 在清迈方案下推出的一系列双边掉期安排美元与本地货币之间。这个方案涉及信贷风险。 |
| 7. | Under the asset swap arrangement , the hkmc will purchase a portfolio of mortgage loans from a bank . in return the hkmc will issue an equivalent amount of debt securities under its debt issuance programme to the bank 透过资产交换安排,按揭证券公司向银行买入按揭贷款组合,并根据其债务工具发行计划向该银行发行等值债券。 |
| 8. | On this basis , the text researches the present situation issue of rmb under the cooperative pattern of east asian currencies : probing into self - realization of contagious devaluation " . after one currency devalued in area , especially as one of international reserve currency japan yen devaluing , it can damage growth and stability of domestic economy if rmb continuously maintains to peg the u . s . dollar . and the current bilateral swap arrangement in east asia further falls china into predicament 在此基础上,重点研究了当前东亚货币合作格局下人民币的处境问题:探讨了东亚货币危机“传染性贬值”的自我实现性;当区域内某一货币贬值后,特别是作为国际储备货币之一的日元贬值后,人民币继续维持钉住美元的汇率安排会损害国内经济的增长与稳定;而现行的东亚双边货币互换合作机制的缺陷,进一步陷中国于困境。 |
| 9. | The representative cooperation is the chiang mai initiative ( cmi ) that the asesn + 3 ( china , japan , and korea ) established as a network of bilateral and multilateral swap arrangements for managing a currency crisis in the member countries . the asesn + 3 also established multi - layer policy dialogue mechanisms , and set up the asian fond fund , etc . these steps laid a well foundation for the east asian financial cooperation 2000年5月,中国、日本、韩国与东盟在泰国的清迈达成了“清迈倡议” ,以及建立了各层次的政策对话机制,设立亚洲债券基金等等,这些构成了东亚地区金融合作发展的基础。 |